sabato 27 ottobre 2012

Zuppa di autunno - Autumn soup


Evvabbe' oggi era previsto il diluvio qui e invece giornata di sole....ma io sono a casa con la febbriciattola....e quindi il massimo che sono riuscita a fare e' stato cucinarmi una corroborante zuppa e usare la macchina fotografica (ancora quella vecchia, pero'...) per immortalarla, anziche' la solita tristanzuola fotina fatta col cellulare degli ultimi tempi...
Ormai lo sapete che non butto via niente, quindi le barbe di carote sapete gia' che mi piace recuperarle nelle zuppe (e' la cosa piu' immediata....mi riservo, quando avro' piu' tempo, di trovare altri utilizzi in cucina...un paio di ideuzze le ho gia'). E con cosa potevo accompagnarle? con altri ingredienti autunnali e caldi, corroboranti per l'appunto. Ascoltando  (sara' un caso o nostalgia dell'estate? :)))) una canzone "estiva" per altro, direi adattissima alla zuppetta e alla serata  :))) ora si', potete immaginarmi mentre sballonzolo col mestolo in mano come una forsennata...d'altronde dicono che sudando la febbre va via, O NO?! la mia versione la scrivo qui sotto....rivisitata...
E mangiate questa ...roba calda!
e provate a cantare>

I knew that if you stay in the middle of air flow, you get really cold in a while
Especially if it s almost the end of october, but you do as it was july
I just need some hot soup baby this evening, I need some hot soup baby tonite,  I want some hot soup baby this evening, also a thermometer, and paracetamol tonight (chorus> HOT SOUP, HOT SOUP)

___________________________________________________________________
Oh well, today it was expected to flood here and instead watch this rather sunny day .... but I'm at home with a little temperature .... and so the best that I could do was a refreshing (well, re-hotting) soup and use the camera (still the old one, but better than nothing..) to immortalize the soup, rather than' the usual sad pic made ​​with the phone of recent times ...

Now: you know that I do not throw anything away, of organic food... so about the beards of carrots you already know that I like to recover them in soups ( the most 'immediate way to use them .... when I will have more time I will try to find other uses of them in the kitchen ...  I
already have a couple of ideas).  
And what could I put in the soup together with them? Of course, some other autumn ingredients, warm and invigorating, precisely.  
I'm here, listening (maybe for summer nostalgia? :)))) to a song - very summer indeed, I would say perfectly suited to the soup and the evening :))) now yup, you can imagine myself dancing like a mad with a wooden spoon in my hand  ... on the other hand I've heard that sweating helps to get rid of the temperature...but can give you dancing fever!!

And now eat this ... hot stuff!

Try to sing my version:

I knew that if you stay in the middle of air flow, you get really cold in a while
Especially if it s almost the end of october, but you do as it was july
I just need some hot soup baby this evening, I need some hot soup baby tonite, I want some hot soup baby this evening, also a thermometer, and paracetamol tonight (chorus> HOT SOUP, HOT SOUP)

_____________________________________________________________________

INGREDIENTI:

4 carciofi
le barbe di un mazzo grande di carote
una manciatona di castagne secche
mezzo cavolfiore
1 chiodo di garofano
1 cucchiaino di curcuma (facoltativo)
1 pizzico di peperoncino (a piacere)
1 cipolla
150 gr farro (o orzo)
lievito in scaglie
1 bicchiere di vino rosso
rosmarino
olio, sale
se gradite: 1 dado vegetale (senza glutammato e grassi!)

Far appassire la cipolla affettata e il rosmarino tritato (io lo tagliuzzo con le forbici...) con un cucchiaio di acqua e la curcuma se la mettete, aggiungete dopo qualche minuto un bicchiere di vino rosso. Mettete dentro una pentola la cipolla insaporita e aggiungete gli altri ingredienti (i carciofi puliti e tagliati in quarti, le barbe di carote lavate benissimo e tagliuzzate con le forbici, il cavolfiore ridotto a cimette - e non buttate via il gambo ma tagliatelo a pezzi e aggiungetelo alla zuppa), ricoprite di abbondante acqua. Se lo usate, mettete il dado. Fate cuocere finche' tutte le verdure e il farro si saranno ammorbiditi. Io uso la pentola a pressione e calcolo circa un quarto d'ora da quando fischia...
Condite con un filo di olio a crudo, un po' di sale (o gomasio) e un paio di cucchiaiate abbondanti di lievito in scaglie. Buon appetito!

___________________________________________________

INGREDIENTS:
4 artichokes
the barbs of a big bunch of carrots
a manciatona dried chestnuts
half cauliflower
1 clove
1 tsp turmeric (optional)
1 pinch of red pepper (to taste)
1 onion
150 gr farro (or barley)
yeast flakes
1 glass of red wine
rosemary
oil, salt


Sauté the sliced ​​onion and chopped rosemary (I chop it with scissors ...) with a tablespoon of water and turmeric if you like it, add a few minutes later a glass of red wine. Put in a pan and add the onion flavored the other ingredients (the artichokes, cleaned and cut into quarters, the beards of carrots washed well and chopped with scissors, cauliflower florets  - and do not throw away the stem but cut into pieces and add it to the soup, the farro or other grains), cover with plenty of water. Cook until 'all the vegetables and the farro will be softened. I use the pressure cooker and calculate about a quarter of an hour since it whistles ...
Season with a drizzle of olive oil, a bit of salt (or gomasio) and a couple of tablespoons of abundant yeast flakes. Enjoy your meal!

Nessun commento:

Posta un commento

Un commento ? sempre gradito! e se ti piace il mio blog, puoi iscriverti come follower, mi fa piacere sapere che mi leggi!

A comment is always welcome! and if you like my blog, you can subscribe as follower, so I will know that you are reading me!